Galerie & prints
Gallery & Prints

Un survol de trente années de peinture.
An overwiew of 30 years painting.
voir la galerie / see gallery
voir les prints / see prints
An overwiew of 30 years painting.
voir la galerie / see gallery
voir les prints / see prints
Galerie & prints
Gallery & Prints

Un survol de trente années de peinture.
An overwiew of 30 years painting.
voir la galerie / see gallery
voir les prints / see prints
An overwiew of 30 years painting.
voir la galerie / see gallery
voir les prints / see prints
Bio
Bio

Née en Allemagne, j'ai vécu un pied en France, l'autre en Suisse. Au cours d'études peu convaincantes dans ces deux pays, je ne trouvais grâce qu'aux yeux des professeurs de dessin. À l'école des Arts Décoratifs de Genève, graphisme puis bijouterie, j'ai rencontré mon compagnon et après avoir exercé une dizaine d'années le métier de bijoutière, nous avons créé en France notre studio de graphisme...
I was born in Germany, but I’ve lived with one foot in France and the other in Switzerland. During my indifferent school career in both of these countries, I only managed to find favour with art teachers. I met my life partner during studies in graphic design and jewellery at the Geneva School of Applied Arts. I went on to work as a jeweller for the next 10 years, and thereafter we opened our graphic arts studio in France...
I was born in Germany, but I’ve lived with one foot in France and the other in Switzerland. During my indifferent school career in both of these countries, I only managed to find favour with art teachers. I met my life partner during studies in graphic design and jewellery at the Geneva School of Applied Arts. I went on to work as a jeweller for the next 10 years, and thereafter we opened our graphic arts studio in France...
Photo André Longchamp / www.alongchamp.com
Bio
Bio
Photo André Longchamp / www.alongchamp.com
[...]Née en Allemagne, j'ai vécu un pied en France, l'autre en Suisse. Au cours d'études peu convaincantes dans ces deux pays, je ne trouvais grâce qu'aux yeux des professeurs de dessin. À l'école des Arts Décoratifs de Genève, graphisme puis bijouterie, j'ai rencontré mon compagnon et après avoir exercé une dizaine d'années le métier de bijoutière, nous avons créé en France notre studio de graphisme...
I was born in Germany, but I’ve lived with one foot in France and the other in Switzerland. During my indifferent school career in both of these countries, I only managed to find favour with art teachers. I met my life partner during studies in graphic design and jewellery at the Geneva School of Applied Arts. I went on to work as a jeweller for the next 10 years, and thereafter we opened our graphic arts studio in France...
I was born in Germany, but I’ve lived with one foot in France and the other in Switzerland. During my indifferent school career in both of these countries, I only managed to find favour with art teachers. I met my life partner during studies in graphic design and jewellery at the Geneva School of Applied Arts. I went on to work as a jeweller for the next 10 years, and thereafter we opened our graphic arts studio in France...